“දෙමළ සිනමාවේ ලාංකීය ප්රයත්නය” කෘතිය එළිදකියි
දෙමළ සිනමාවේ ලාංකීය ප්රයත්නය නමින් සිංහල කෘතියක් එළිදැක්වීමට සූදානම්ය. ඒ, සිනමාව මතු නොව ඕනෑම විෂයක් සිංහලෙන් කියවන (දෙමළ බස හැසිරවිය නොහැකි) පිරිසට දෙමළ සිනමාව සහ ලාංකීය සිනමාව අතර සබැඳියාව වටහා දීම වෙනුවෙනි. අනුෂා සිවලිංගම් එහි කතුවරියයි. අනුෂා ද්රවිඩ බසින් මෙහි මුල් කෘතිය ලියුවාය. ඉන්දීය ප්රකාශන සමාගමක් එය ප්රකාශයට පත්කිරීමට කටයුතු කොට තිබේ. ඒ අතරතුර ඈ, සහෝදර ලාංකීය සිංහල ප්රජාව වෙනුවෙන් ඒ කෘතියම සිංහලෙන් ලීවාය. මේ එය ජනගත කෙරෙන අවස්ථාවයි. කොළඹ 07, මහවැලි කේන්ද්ර ශ්රවණාගාරයේ මේ උත්සවය පැවැත්වෙනු ඇති. මාර්තු 13 වැනිදා ඒ දිනයයි. එදින සවස 4.30ට මේ අවස්ථාවට පැමිණෙන ලෙස අනුෂා ඔබට ඇරියුම් කරන්නීය. මුලික අදහස් දැක්වීමට චින්තන ධර්මධාස, භූපති නලින් සහ කිං රත්නම් එක්වීමට නියමිතය. කෘතිය “අහස පොතක්” ලෙස එළිදකී.
“13 වනදා එළිදක්වන්නේ සිංහල පොත! සිංහල පමණක් කියවන්න පුළුවන් අය වෙනුවෙනුයි මම සිංහලෙනුත් ලිව්වේ.. මේකේ මුල් පොත දෙමළ.. දෙමළ පොත කරන්නෙ ඉන්දියාවේ පබ්ලිෂර් කෙනෙක්.. ඔවුන් තවම එළිදැක්වීමේ උත්සවයක් පවත්වන්න සුදානම් කර නැහැ.. ඉදිරියේදී ඉන්දියාවේ මෙම පොත එළිදැක්වෙනවා.. ඒ දෙමළ කියවන අය වෙනුවෙන්.. කෙසේ හෝ භාෂව යන සාධකයෙන් නැතිනම් බාධාවෙන් එළියට ගොස් සිනමාව මිනිසුන්ට කියවන්න දීමටයි මම ටිකක් හෝ දන්නා සිංහල භාෂාවෙනුත් මේක ලියන්න හිතුවේ.. ඔව් මේ සිංහලෙන් ලියැවුණු පොත සිංහල පමණක් කියැවිය හැකි දෙමළ භාෂාව කියවන්න බැරි අය වෙනුවෙන්. ඔබ දෙමළ සිනමාව දෙමළෙන් බැරි නම් සිංහලෙන් හරි කියවන්න.. කෙසේ හෝ සිනමාව කියවන්න. එහි ජීවිතයක් තිබුණා. මිනිස්සු ඒ සිනමාවේ ජීවත් වුණා. ජීවිත අහිමි කරගත්තා. ඉන් බේරුණු අය නැවතත් සිනමාවක් ගොඩ නගනවා. ඒ නවකයින් ද ඇතුළත් කර ගනිමින්. සිනමාව අපේ ජීවිතය. අපිට ගොඩක් දේවල් තිබුණා සිනමාවෙන් කියන්න” යැයි ඈ පවසන්නීය.
Written by Nisanka Weheraduwa

